- 18.04.2016
- Дмитрий Литвинов
Docendo discimus
В рамках XXV Всероссийских чтений студентов, аспирантов и молодых ученых «XXI век: гуманитарные и социально-экономические науки» на кафедре иностранных языков Тульского государственного университета состоялось весьма необычное заседание секции «Наука в XXI веке (Латинский язык)».
Латинский язык называют мертвым, потому что ни в одной стране мира на нем не говорят, а лишь используют отдельные слова и выражения в прикладном смысле. Посетив работу секции латыни в ТулГУ, можно было убедиться совершенно в обратном — язык не просто жив, он активно используется, а студенты придумывают на его основе такое!
В работе секции приняли участие порядка 200 студентов Медицинского института ТулГУ, где латинский язык изучается в обязательном порядке, начиная с первого курса в течение двух семестров. Студенты весенний праздник латыни любят, а потому в зале большого лектория были не только первокурсники — одни пришли просто посмотреть/послушать, другие — поболеть за своих.
Были представлены 12 докладов, вернее это даже не доклады, а яркие презентации с элементами театра, музыки, песен, танца, запоминающимися образами исполнителей. С такими докладчиками даже «мертвую» латынь вмиг выучишь!
— Мы не говорим на латыни, а вычленяем термины, которые нужны студентам в их будущей профессии. Такая форма проведения поможет быстрее их запомнить и полюбить этот язык, — говорит организатор мероприятия, профессор Маргарита Александровна Бондаренко. — Латинские чтения проходят более 20 лет, они всегда вызывают большой интерес, а мы стараемся каждый раз придумывать что-то новое…
В этом году накануне заседания секции был объявлен конкурс плакатов, иллюстрирующих латинские выражения. Самым популярным среди них было «Invia est in medicina via sine lingua latina», означающее «Непроходим в медицине путь без латинского языка», которое стало буквально девизом выставки, организованной в 10-м учебном корпусе ТулГУ.
Или, например, наоборот. Известное каждому с детства выражение «повторение — мать учения», оказывается, имеет латинские корни и звучит «repetitio est mater studiorum». Латинские выражения — это кладезь мудрых мыслей. «Labor corpus firmat» — «Труд укрепляет тело». «Nes quisquam melior medicus, quam fidus amicus» — «Нет лучшего врача, чем верный друг». «Dixi et animam levavi» — «Я сказал и тем облегчил свою душу». «Dies diem docet» — «День учит день».
Много латинских слов и изречений звучало в презентациях. Творческая группа под руководством Кристины Исаевой подготовила выступление на тему мифологизмов в медицинской терминологии. Всем известный миф про Ахилла породил известное выражение «Ахиллесова пята», а из курса анатомии студенты узнали про Ахиллово сухожилие. Студентки предстали в образах древних богинь судьбы — Лахесис, Атропос и Клото.
Во время выступления группы Анны Ивакиной в лектории развернулся бой гладиаторов, хотя тема была вполне себе мирной— рассказ о древнеримском медике, хирурге и философе Галене. Команда Бориса Новикова, поведавшая о медицинской терминологии в жизни врача, зачитала в своем выступлении рэп. А Илья Богатырев устроил на сцене целый консилиум (тоже, кстати, латинское слово), не решавшийся поставить диагноз пациенту с высыпаниями на лице и теле. И только оказавшаяся рядом уборщица подсказала, что дело скорее всего в ветрянке. Так была проиллюстрирована полезность народной медицины. Глубиной проработкой темы «Структурно-семантические особенности терминов и терминоэлементов греко-латинского происхождения» поразил жюри студент из Замбии Катета Нконде.
Жюри предстояла непростая работа — выбрать лучшие доклады и их авторов. Решение принимали преподаватели Маргарита Александровна Бондаренко, Ольга Валерьевна Розанова, Олеся Николаевна Самусева и Марина Евгеньевна Павловская. В результате третье место разделили авторы Юлия Матвеева («Вклад древнегреческого языка в формирование и развитие медицинской терминологии» и Алина Афонина («Латынь – язык медицинских терминов»). Второе место было отдано сразу трем докладам — Бориса Новикова («Медицинская терминология»), Кристины Исаевой («Мифологизмы в медицинской терминологии») и Евгении Евтушенко («Латинский язык как международный язык науки и культуры»). Победителем была названа Анна Ивакина за работу «Гален и его вклад в развитие медицины и медицинской терминологии». Все участники получили дипломы, а призеры — сертификаты на поощрение и памятные подарки.